1. А кто это у нас тут прячется и стесняется?
    Непременно рекомендуем зарегистрироваться, либо зайти под своим логином!
    Читайте, общайтесь, задавайте вопросы! Мы поможем найти ответ на любой ваш вопрос!
    Потребовалась помощь? Обращайтесь >> Скрыть объявление
Чтобы задать вопрос, получить консультацию или поделиться опытом

Чем отличаются шпаклевка и шпатлевка

Тема в разделе "Сухие и готовые строительные смеси", создана пользователем Олег, 22.11.2001.

  1. Олег

    Олег Гость

    Здраствуйте.
    Не подскажите, чем отличаются шпаклевка и шпатлевка
     
  2. Термин "шпаклевка" - правильное литературное и техническое выражение, ибо речь идет о процессе шпаклевания. "Шпатлевка" - скорее разговорно-бытовое слово.
     
    Последнее редактирование модератором: 25.08.2016
  3. Vittorio

    Vittorio Гость

    Здравствуйте!
    Я долго выбирал, каким из этих терминов пользоваться, и все-таки остановился на шпатлевке, ведь говорят "шпатель", а не "шпакель".
     
    Последнее редактирование модератором: 25.08.2016
  4. Вит

    Вит Гость

    По моему скромному мнению, имеют право на жизнь оба варианта слова... Просто потому, что оно не русское совсем. Немецкое «SPACHTEL...» в разные времена при разном настроении можно по-русски звучать как шпахтель (стремится к шпаКтель) и как шпаТель с немым Х... А в других германских языках еще более иначе...

    Но наиболее правильным с точки зрения банальной традиции будет шпаКлевка, хоть и шпаТель.

    Да какая вам разница-то вообще?! Главное, чтоб на стене держалось и не падало и не растрескивалось и шлифовалось и затиралось и усадки не давало и не воняло...
     
  5. Vittorio

    Vittorio Гость

    эт' точно *)
     
  6. Дмитрий

    Дмитрий Гость

    Одной буквой, не более того.
     
    Последнее редактирование модератором: 25.08.2016
  7. Максим

    Максим Гость

    Здравствуйте!
    Поскольку вопросов не возникает только с главным инструментом в нашем деле -“ шпателем, то его и возьмём за отправную точку в своих рассуждениях. Это слово -“ немецкое (Spatel), произошедшее от латинского spathula, уменьшительного от spatha -“ ложка. Отделочная функция шпателя дала имя действию: шпатлевать. И хотя в словаре Даля для замазки, используемой при шпатлевании, имеется единственное определение -“ «шпаклёвка», современные словари вместе с тем допускают вариант «шпатлёвка».
    Строго говоря, если учитывать «родословие» шпателя, то процесс работы следует называть однозначно «шпатлеванием», замазку -“ «шпатлёвкой», а глагол будет «шпатлевать» и не какой иначе. Но это лишь теоретически. В действительности выбор остаётся за вами, ибо орфографические словари признают оба варианта, с одним лишь нюансом: слова с оригинальным корнем «шпатл» носят оттенок специальности, то есть относятся к профессиональному жаргону отделочников.
     
    Последнее редактирование модератором: 25.08.2016
Чтобы задать вопрос, получить консультацию или поделиться опытом